Перейти к содержанию
Alexandre_Corrado

Биография Александра Коррадо

Рекомендуемые сообщения

Alexandre_Corrado

Имя Фамилия: Александр Коррадо.
Пол: Мужской.
Национальность: Немец.
Возраст: 38 лет
Дата и место рождения: 05.09.1988 г. Мюнхен, Федеративная Республика Германия.
Семья: Не женат.
Место текущего проживания: Республика Провинция, г. Мирный.
Описание внешности: Высокий стройный с чёрными волосами, всегда в строгом костюме, в чёрной маске на лице и дорожной сумкой в руке.
Особенности характераДобрый, иногда вспыльчивый, щедрый, ответственный, упертый.
Детство: Родился в Мюнхене. Отец, Густав Коррадо, был коренной немец и управлял небольшой сетью логистических компаний. Мать, Елена Владимировна, переехала в Мюнхен из России в начале 1970-х годов. Я рос в строгой атмосфере. В 7 лет пошёл в школу и проучился там до 11 класс и дальше поступил в Мюнхенский технический университет.
Юность и взрослая жизнь: В 2010 году родители продают бизнес и переезжаем в Россию. В возрасте двадцати пяти лет иду в ряды российской армии. После окончания службы в армии переезжаю жить в Республику провинция где мне перешёл по наследству дореволюционный особняк. После переезда получил дополнительное образование  и  прохожу собеседование в ряды ГИБДД города Мирный. Карьера очень быстро пошла ввысь, позже я увольняюсь в звании лейтенанта.
Настоящее время: На данный момент я живу и работаю сотрудником УВД в городе Мирный. Большая часть времени уходит на работу и обучение сотрудников. Стараюсь работать и быть для сотрудников примером.
Хобби: Гонки, ремонт и восстановление автомобилей и зданий, а так же играю на гитаре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Melissa_Witty

Биография отклонена по следующим причинам:

1. Присутствует фактическая ошибка в возрасте.

2. В пункте «Описание внешности» присутствуют логическое противоречие – «в чёрной маске на лице» для сотрудника УВД/ГИБДД выглядит нереалистично и необоснованно. Требуется пояснение (например, медицинские показания) либо удаление этой детали.

3. В пункте «Юность и взрослая жизнь» присутствуют логические разрывы и отсутствие хронологии – не указано, сколько лет персонаж служил в армии, когда именно переехал в Республику Провинция, сколько времени получал дополнительное образование. Фраза «Карьера очень быстро пошла ввысь» слишком размыта: не описаны конкретные должности, звания и достижения.

4. В пункте «Настоящее время» текст слишком краток и не раскрывает текущую жизнь – не описаны рабочие будни, взаимодействие с подчинёнными, планы на будущее, бытовые детали.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.


×
×
  • Создать...