Перейти к содержанию
Andrey Nevsky

[Мирнинские] Thaddeus Bellefontaine

Рекомендуемые сообщения

Andrey Nevsky

1. Ваш никнейм: Andrey Nevsky
2. Никнейм участника ПГ: Thaddeus Bellefontaine
3. Скриншот/видео от любого лица: https://forum.gtaprovince.ru/topic/1057826-pg-mirninskie-zayavleniya-na-uvolnenie/ https://forum.gtaprovince.ru/topic/1058572-pg-mirninskie-metodicheskiy-ugolok/ https://forum.gtaprovince.ru/topic/1057876-pg-mirninskie-informacionnyy-razdel/ https://forum.gtaprovince.ru/topic/1057830-pg-mirninskie-vnutrenniy-ustav-prestupnoy-gruppirovki/
4. Суть жалобы: Приветульки жабульки лью в баньне пока сижу. Кста, рецедивчик https://forum.gtaprovince.ru/topic/1068483-mirninskie-thaddeus-bellefontaine/#comment-7513788 - Нашел снова ошибочки в документациях пг-м!!!! Ссылочка 1: Найденные ошибки и пояснения: Пунктуация (тире вместо двоеточия или точки) «Критерии для увольнения из ПГ "Мирнинские": » — здесь двоеточие поставлено верно. Ошибки нет. Отсутствие пробела после двоеточия в перечислении «составляет: за каждое...» — пробел после двоеточия есть, всё верно. Знак препинания в конце маркированного списка Внутри списка точки с запятыми и точки — корректно. Однако последний пункт (про 125 000 рублей) заканчивается точкой, что правильно. Оформление кавычек «в "общак" группировки» Лучше использовать «ёлочки» или одинаковые кавычки: «в "общак"» — допустимо, но не единообразно. В одном месте «"Мирнинские"», в другом «"общак"». Ошибкой не считается, но стилистически лучше унифицировать. Пунктуация в последнем предложении «Увольнение из ПГ с действующим выговором без оплаты неустойки - ОЧС от 10 до 30 дней.» Ошибка: вместо тире (—) использован дефис (-). Правильно: «...неустойки — ОЧС от 10 до 30 дней.» Ссылочка 2: Найденные ошибки и пояснения: Грамматическая ошибка (падеж предлога) «Информация об постах» Правильно: «о постах» (предлог «об» употребляется перед гласной или йотированной: об окне, об игроке; перед согласной — «о»: о постах). Исправление: «Информация о постах / патрулях территорий.» Повтор слова (описка/описка-дубль) «По истечении 15 сек применить применить оружие на поражение.» Исправление: «применить оружие» (одно слово). Пунктуация в перечислении внутри скобок «постороннего (гражданских)» — корректно, но лучше «постороннего (гражданского лица)» или «гражданских лиц». Не ошибка, но стилистически неаккуратно. Отсутствие точки в конце последнего предложения «подлежит обязательной фиксации» — точка не поставлена. Исправление: поставить точку в конце. Ссылочка 3: Найденные ошибки и пояснения: Заголовок и пробелы «Дресс код» — правильно писать «дресс-код» (через дефис). Исправление: «Дресс-код участников группировки:» Пунктуация в перечислении (лишние точки после каждого элемента) Внутри списка (в строчку или столбик) точки в конце строк обычно не ставят, если это не законченные предложения. Здесь каждый пункт — это название + ID + цена. Точки в конце избыточны. Пример: «Гопник в адидасе — ID: 137 — Цена: 8 000 рублей» (без точки в конце). Примечание: если вы оформляете как маркированный список, точки не нужны; если как обычный текст внутри абзаца — тогда нужны. Но здесь точки есть, а следующее слово с большой буквы — нелогично. Пробелы вокруг тире В некоторых строках пробелы есть, но в первой строке: «Гопник в адидасе - ID: 137» — после тире два пробела (лишний). Лучше единообразно: пробел — тире — пробел. Также в последней строке списка: «Суворый тип - ID: 126» — аналогично. Пробелы в числах «8,000 Рублей» — пробел после запятой не нужен внутри числа. В русском языке пробелы в числах ставятся только между разрядами (8 000), а запятая используется как десятичный разделитель, но здесь целое число. Правильно: «8 000 рублей» (без точки после рублей внутри списка, если ставите точку — то только в конце последнего элемента). Слово «Рублей» с большой буквы — не ошибка, но лучше с маленькой после двоеточия. Отсутствие единообразия в оформлении В некоторых строках после цены стоит точка, в некоторых (последняя в списке) — нет. «Суворый тип - ID: 126 - Цена: 280,000 Рублей.» — точка есть. В остальных строках списка точки тоже есть. Значит, последовательно. Запись числа с запятой «280,000» — в русском языке для целых тысяч используется пробел (280 000) или точка в вычислительной технике, но запятая — десятичный разделитель, здесь не нужна. Исправление: «280 000» Оформление раздела «Дипломатические отношения» Здесь всё верно, но после последнего пункта о цвете автомобилей лучше поставить точку, так как это законченное предложение. «Цвет автомобилей - черный.» — правильно, но тире лучше заменить на длинное тире (—) с пробелами. Исправление: «Цвет автомобилей — чёрный.» Ссылка 4: Найденные ошибки и пояснения: 1. Пропущена Глава 3 и Глава 4 (нарушена нумерация) После Главы 2 идёт пункт 3.1 без заголовка «Глава 3. Права и обязанности» (или аналогичного). Затем после 3.7 сразу идёт 4.1 — заголовка Главы 4 тоже нет. Исправление: добавить заголовки «Глава 3. Обязанности участника» и «Глава 4. Запреты». 2. Пунктуация (дефис вместо тире) «исключение, исключение с ОЧС.» — здесь перечисление, но в конце точка. Нужно либо убрать точку, либо оформить иначе. Также в п. 5.6: «увольнение с ОЧС — 10 дней...» — здесь тире поставлено верно, но в других местах (например, в начале документа) используется дефис. Нужно единообразие. 3. Грамматическая ошибка (падеж) п. 4.4: «без уважительной причины (увольнение без ОЧС)» — в скобках несогласование. Лучше: «(грозит увольнение без ОЧС)». 4. Стилистическая и логическая ошибка п. 5.6: «Руководство вправе расторгнуть сотрудничество... без объяснения причин (увольнение с ОЧС — 10 дней без взысканий. В случае если имеется взыскание в виде выговора, за каждый +15 дней ОЧС)». Фраза «10 дней без взысканий» противоречит смыслу: если увольнение с ОЧС, то взыскание есть. Лучше переформулировать. 5. Отсутствие точки в конце некоторых пунктов Проверьте: п. 3.5, 3.6, 3.7, 4.6, 4.7, 5.5, 6.4, 7.1, 8.6 — точки есть, но в некоторых местах они пропущены (например, после п. 4.2 точка есть, после 4.3 — есть). В целом последовательно, но нужно проверить каждый. 6. Пробелы после номеров пунктов В целом правильно, но в п. 5.6 внутри скобок после точки пробел есть — верно. 7. Повтор аббревиатуры п. 7.2: «РС состав» — либо «РС» (руководящий состав), либо «руководящий состав». «РС состав» — масло масляное. Исправление: «назначается ответственный из РС» или «руководящий состав». 8. Отсутствие заголовка Главы 7 Вместо «7. Структура и управление организацией.» — обычно пишут «Глава 7. Структура и управление организацией.» У вас просто «7.» без слова «Глава». Это нарушает единообразие (раньше было «Глава 1.», «Глава 2.»).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Nikolay_Bosow

Здравствуйте!

Изложите суть более кратко. На половину фраз вы пишите, что там все корректно, в чем тогда суть жалобы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Andrey Nevsky

Суть в том, что лидер, вероятно, не знает, как писать на русском языке, либо вовсе не хочет писать грамотно.
Дублирую более читабельный текст:

Ссылочка 1:

Найденные ошибки и пояснения:

Пунктуация (тире вместо двоеточия или точки) «Критерии для увольнения из ПГ "Мирнинские": » — здесь двоеточие поставлено верно. Ошибки нет.

Отсутствие пробела после двоеточия в перечислении «составляет: за каждое...» — пробел после двоеточия есть, всё верно.

Знак препинания в конце маркированного списка Внутри списка точки с запятыми и точки — корректно. Однако последний пункт (про 125 000 рублей) заканчивается точкой, что правильно.

Оформление кавычек «в "общак" группировки» Лучше использовать «ёлочки» или одинаковые кавычки: «в "общак"» — допустимо, но не единообразно. В одном месте «"Мирнинские"», в другом «"общак"». Ошибкой не считается, но стилистически лучше унифицировать.

Пунктуация в последнем предложении «Увольнение из ПГ с действующим выговором без оплаты неустойки - ОЧС от 10 до 30 дней.» Ошибка: вместо тире (—) использован дефис (-). Правильно: «...неустойки — ОЧС от 10 до 30 дней.»

Ссылочка 2:

Найденные ошибки и пояснения:

Грамматическая ошибка (падеж предлога) «Информация об постах» Правильно: «о постах» (предлог «об» употребляется перед гласной или йотированной: об окне, об игроке; перед согласной — «о»: о постах). Исправление: «Информация о постах / патрулях территорий.»

Повтор слова (описка/описка-дубль) «По истечении 15 сек применить применить оружие на поражение.» Исправление: «применить оружие» (одно слово).

Пунктуация в перечислении внутри скобок «постороннего (гражданских)» — корректно, но лучше «постороннего (гражданского лица)» или «гражданских лиц». Не ошибка, но стилистически неаккуратно.

Отсутствие точки в конце последнего предложения «подлежит обязательной фиксации» — точка не поставлена. Исправление: поставить точку в конце.

Ссылочка 3:

Найденные ошибки и пояснения:

Заголовок и пробелы «Дресс код» — правильно писать «дресс-код» (через дефис). Исправление: «Дресс-код участников группировки:»

Пунктуация в перечислении (лишние точки после каждого элемента) Внутри списка (в строчку или столбик) точки в конце строк обычно не ставят, если это не законченные предложения. Здесь каждый пункт — это название + ID + цена. Точки в конце избыточны. Пример: «Гопник в адидасе — ID: 137 — Цена: 8 000 рублей» (без точки в конце). Примечание: если вы оформляете как маркированный список, точки не нужны; если как обычный текст внутри абзаца — тогда нужны. Но здесь точки есть, а следующее слово с большой буквы — нелогично.

Пробелы вокруг тире В некоторых строках пробелы есть, но в первой строке: «Гопник в адидасе - ID: 137» — после тире два пробела (лишний). Лучше единообразно: пробел — тире — пробел. Также в последней строке списка: «Суворый тип - ID: 126» — аналогично.

Пробелы в числах «8,000 Рублей» — пробел после запятой не нужен внутри числа. В русском языке пробелы в числах ставятся только между разрядами (8 000), а запятая используется как десятичный разделитель, но здесь целое число. Правильно: «8 000 рублей» (без точки после рублей внутри списка, если ставите точку — то только в конце последнего элемента).

Слово «Рублей» с большой буквы — не ошибка, но лучше с маленькой после двоеточия.

Отсутствие единообразия в оформлении В некоторых строках после цены стоит точка, в некоторых (последняя в списке) — нет. «Суворый тип - ID: 126 - Цена: 280,000 Рублей.» — точка есть. В остальных строках списка точки тоже есть. Значит, последовательно.

Запись числа с запятой «280,000» — в русском языке для целых тысяч используется пробел (280 000) или точка в вычислительной технике, но запятая — десятичный разделитель, здесь не нужна. Исправление: «280 000»

Оформление раздела «Дипломатические отношения» Здесь всё верно, но после последнего пункта о цвете автомобилей лучше поставить точку, так как это законченное предложение. «Цвет автомобилей - черный.» — правильно, но тире лучше заменить на длинное тире (—) с пробелами. Исправление: «Цвет автомобилей — чёрный.»

Ссылка 4:

Найденные ошибки и пояснения:

  1. Пропущена Глава 3 и Глава 4 (нарушена нумерация) После Главы 2 идёт пункт 3.1 без заголовка «Глава 3. Права и обязанности» (или аналогичного). Затем после 3.7 сразу идёт 4.1 — заголовка Главы 4 тоже нет. Исправление: добавить заголовки «Глава 3. Обязанности участника» и «Глава 4. Запреты».

  2. Пунктуация (дефис вместо тире) «исключение, исключение с ОЧС.» — здесь перечисление, но в конце точка. Нужно либо убрать точку, либо оформить иначе. Также в п. 5.6: «увольнение с ОЧС — 10 дней...» — здесь тире поставлено верно, но в других местах (например, в начале документа) используется дефис. Нужно единообразие.

  3. Грамматическая ошибка (падеж) п. 4.4: «без уважительной причины (увольнение без ОЧС)» — в скобках несогласование. Лучше: «(грозит увольнение без ОЧС)».

  4. Стилистическая и логическая ошибка п. 5.6: «Руководство вправе расторгнуть сотрудничество... без объяснения причин (увольнение с ОЧС — 10 дней без взысканий. В случае если имеется взыскание в виде выговора, за каждый +15 дней ОЧС)». Фраза «10 дней без взысканий» противоречит смыслу: если увольнение с ОЧС, то взыскание есть. Лучше переформулировать.

  5. Отсутствие точки в конце некоторых пунктов Проверьте: п. 3.5, 3.6, 3.7, 4.6, 4.7, 5.5, 6.4, 7.1, 8.6 — точки есть, но в некоторых местах они пропущены (например, после п. 4.2 точка есть, после 4.3 — есть). В целом последовательно, но нужно проверить каждый.

  6. Пробелы после номеров пунктов В целом правильно, но в п. 5.6 внутри скобок после точки пробел есть — верно.

  7. Повтор аббревиатуры п. 7.2: «РС состав» — либо «РС» (руководящий состав), либо «руководящий состав». «РС состав» — масло масляное. Исправление: «назначается ответственный из РС» или «руководящий состав».

  8. Отсутствие заголовка Главы 7 Вместо «7. Структура и управление организацией.» — обычно пишут «Глава 7. Структура и управление организацией.» У вас просто «7.» без слова «Глава». Это нарушает единообразие (раньше было «Глава 1.», «Глава 2.»).

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Remily

Доброго времени суток.
Являюсь ответственным лицом по разбору жалоб, мой игровой никнейм "Emily_Shramova".

 

Выразите суть жалобы кратко и по делу.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Hachalnik_Hachalnikov

Здравия желаю, являюсь ответственным лицом по рассмотрению ответственного лица за жалобы, внимательно изучил ситуацию выношу вердикт о том, что мать ваша шалава, Андрей, если вам нехуй заняться идите работать на завод, написание жалоб в огромном количестве заставляет меня думать, что вы завидуете ОПГшникам что у данной фракции больше функционала, что ОПГ само по себе развивается больше чем вы, я вас попрошу более не сувать хуй куда не надо, пихайте в свою мамашку пидораску, вопросы по жалобе остались шалавыч путана путановна?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...